السيد مرتضى العسكري

10

عقائد الإسلام من القرآن الكريم ( عقائد اسلام در قرآن كريم ) ( فارسى )

مُبِينٍ * روح الأمين آن را بر قلب تو وارد كرد تا از بيم‌دهندگان باشى ، به زبان عربى روشن . « 1 » چون مقصود خداوند از « زبان عربى روشن » ، زبان عصر نزول قرآن است ، به خاطر دور شدنمان از كاربرد زبان عرب عصر نزول ، در مواردى از تفسير آيات ، به كتابهاى لغت عرب مراجعه شده است . براى شناخت بهتر تفسير آيات ، به روايات سيره و حديث ، كه در ديگر تأليفاتم بررسى شده ، مراجعه نمودم . تعداد كمى از آنها را نيز ، در اين مبحث بررسى كرده‌ام . از اين رو ، در مباحث كتاب ، به سه گونه از انواع تفسير قرآن كريم ، اعتماد شده است : 1 - تفسير روائى : تفسير آيات به وسيله روايات ، مانند آنچه سيوطى در تفسير ( الدر المنثور ) و بحرانى در تفسير ( البرهان ) خود آورده‌اند ، جز آنكه من ، تنها به رواياتى كه صحّتش را پذيرفته‌ام اعتماد كرده‌ام ، در حالى كه سيوطى هر روايتى را كه به دستش رسيده ، در تفسير خود ، آورده است ، آنگونه كه برخى از روايات منقوله ، برخى ديگر را نقض مىكند ، بدين سبب پاره‌اى از رواياتش را ، در اين كتاب ، نقد و بررسى كرده‌ام . در مراجعه به كتابهاى حديث ، احاديث مورد اعتمادم را از همه كتب معتبر مسلمانان ، اعم از صحاح و مسانيد و سنن و غيره ، برگرفتم و به اخذ حديث از مكتب خاصى بسنده نكردم . گاهى نيز ، به بررسى تطبيقى و مقارن بين حديثى با حديث ديگر پرداخته ، و ديدگاهى را كه بر يكى از دو حديث اعتماد كرده با رأى ديگر مقايسه ، و با اشاره به صاحب رأى ، برداشت خود را با آوردن دليل ، تقويت و اثبات كرده‌ام . در فهم و درايت حديث ، روش بزرگان حديث تا سدهء ششم هجرى را برگزيدم . اين روش در مبحث : ( امامان اهل بيت براى شناخت حديث ميزانها نهاده‌اند ) در جلد سوم « معالم المدرستين « 2 » » آمده است .

--> ( 1 ) - شعراء / 195 - 193 ( 2 ) - جلد اول اين كتاب به نام : فرهنگ دو مكتب در اسلام ، ترجمه و چاپ شده است .